ENGLISH:
There's a summer place
Where it may rain or storm
Yet I'm safe and warm
For within that summer place
Your arms reach out to me
And my heart is free from all care
For it knows
There are no gloomy skies
When seen through the eyes
Of those who are blessed with love
And the sweet secret of
A summer place
Is that it's anywhere
When two people share
All their hopes
All their dreams
All their love
There's a summer place
Where it may rain or storm
Yet I'm safe and warm
In your arms, in your arms
In your arms, in your arms
In your arms, in your arms
SPANISH:
Hay un lugar de verano
En caso de que la lluvia o tormenta de mayo
Sin embargo, estoy seguro y cálido
Para que en lugar de verano
Sus brazos la mano que me ha
Y mi corazón está libre de toda la atención
Porque sabe
No hay cielo sombrío
Cuando a través de los ojos
De los que son bendecidos con el amor
Y el secreto del dulce
Un lugar de verano
Es que es en cualquier lugar
Cuando dos personas comparten
Todas sus esperanzas
Todos sus sueños
Todos su amor
Hay un lugar de verano
En caso de que la lluvia o tormenta de mayo
Sin embargo, estoy seguro y cálido
En sus brazos, en sus brazos
En sus brazos, en sus brazos
En sus brazos, en sus brazos
FRENCH:
Il ya une place d'été
Lorsqu'il mai pluie ou tempête
Pourtant, je suis sûr et chaleureux
Pour en place cet été
Vos bras me rejoindre
Et mon cœur est libre de tous les soins
Car il sait
Il n'y a pas de ciel sombre
Quand à travers les yeux
Parmi ceux qui sont bénis par l'amour
Et le doux secret de la
A summer place
Est-ce que c'est partout
Lorsque deux personnes partagent
Tous leurs espoirs
Tous leurs rêves
Tous leur amour
Il ya une place d'été
Lorsqu'il mai pluie ou tempête
Pourtant, je suis sûr et chaleureux
Dans tes bras, dans vos bras
Dans tes bras, dans vos bras
Dans tes bras, dans vos bras
GERMAN:
Es gibt einen Ort im Sommer
Wo kann es Regen oder Sturm
Aber ich bin sicher und warm
Für die in diesem Sommer Platz
Ihre Waffen erreichen zu mir
Und mein Herz ist frei von aller Sorgfalt
Denn es weiß,
Es gibt keine düsteren Himmel
Wenn man durch die Augen
Von denen, die gesegnet sind mit viel Liebe
Und das süße Geheimnis
Ein Sommer Platz
Ist, dass es überall
Wenn zwei Menschen
All ihre Hoffnungen
Alle ihre Träume
Alle ihre Liebe
Es gibt einen Ort im Sommer
Wo kann es Regen oder Sturm
Aber ich bin sicher und warm
In die Arme, in deine Arme
In die Arme, in deine Arme
In die Arme, in deine Arme
ITALIAN:
C'è un luogo estate
Qualora maggio pioggia o tempesta
Eppure, I'm sicuro e caldo
Per entro tale luogo estate
Le braccia raggiungere a me
E il mio cuore è libero da qualsiasi tipo di assistenza
Per sa
Non ci sono cupo cielo
Quando visto attraverso gli occhi
Di coloro che sono benedetti con amore
E il dolce segreto di
Un luogo estate
E 'che è ovunque
Quando due persone parti
Tutte le loro speranze
Tutti i loro sogni
Tutti i loro amore
C'è un luogo estate
Qualora maggio pioggia o tempesta
Eppure, I'm sicuro e caldo
In tue braccia, tra le tue braccia
In tue braccia, tra le tue braccia
In tue braccia, tra le tue braccia
Title: Summer place
Artist: Percy Faith Orchestra
UNAUTHORIZED PRODUCTION OR DUPLICATION OF VIDEO IS PROHIBITED UNDER PATENT OF THE COPYRIGHT LAW. VRAVISHING.
Home » プレイリスト » Youtube » SUMMER PLACE - Percy Faith Orchestra